歌词翻译对照

ねえ、解っていて ne e wa ka tte i te 喂,知道了

答えてる ko ta e te ru 在回答

馬鹿見るのは恥ずかしいから ba ka mi ru no wa ha zu ka shi i ka ra 傻乎乎地是很不好意思的

ねえ、黙っていて ne e da ma tte i te 喂,不许出声

隠してる ka ku shi te ru 藏起来了

一枚捲ればただの人 i ti ma i me ku re ba ta da no hi to 只差一步的人

想いの貸し借り o mo i no ka shi ka ri 借心还意

出来たら確かに de ki ta re ta shi ka ni 如果可以的话,请确认一下

僕らは慣れたり毒に溺れたり bo ku ra wa na re ta ri do ku ni o bo re ta ri 我们习惯或沉溺于毒药

アレはもう懲り懲り a re wa mo u ko ri go ri 已经够了!

だからまた一人 da ka ra ma ta hi to ri 所以又是一个人

頭揺らして a ta ma yu ra shi te 摇头

ding-dong ding-dong

交わらない変えられない ma ji wa ra na i ka e ra re na i 无法改变

今日が塞いでる言葉 正しい街 kyo u ga fu sa i de ru ko to ba ta da shi i ma ti 今天堵塞的词语正确的街道

飽きたなら 掛け足りない a ki ta na ra ka ke ta ri na i 厌倦了就不赌了

その指で撃ち抜いて so no yu bi de u ti nu i te 用那个手指射穿

UNO このまま you know UNO ko no ma ma you know UNO就这样you know

加害者になりたい君は ka ga i sya ni na ri ta i ki mi wa 想成为加害者的你

UNO このまま woo no UNO ko no ma ma woo no UNO就这样woo no

長い夜を越えて na ga i yo ru wo ko e te 漫长的黑夜

答えてみて ko ta e te mi te 回答一下

U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U (どうかしてる!) (不正常!)

きまぐれの skip ki ma gu re no skip 偶然的skip

許してくれ yu ru shi te ku re 请原谅

ye ye ye ye ye ye

本能 ho n no u 本能

昨日へ reverse ki no u he 向昨天的reverse

戻してくれ mo do shi te ku re 放回去

ye ye ye ye ye ye

君は? ki mi wa 你呢?

願いの貸し借り出来たら微かに ne ga i no ka shi ka ri de ki ta ra ka su ka ni 借我一个愿望

僕ら笑えたり泥に塗れたり bo ku ra wa ra e ta ri do ro ni ma mi re ta ri 我们可以大笑沾满泥

アレはもう懲り懲りだって体は鉛? a re wa mo u ko ri go ri da tte ka ra da wa na ma ri 我已经受够了,身体是铅吗?

(no!) 頭揺らして (no!) a ta ma yu ra shi te (no!)摇头

ding-dong ding-dong

交わらない変えられない ma ji wa ra na i ka e ra re na i 无法改变

今日が塞いでる言葉 正しい街 kyu u ga fu sa i de ru ko to ba ta da shi ma ti 今天堵塞的词语正确的街道

飽きたなら 掛け足りない a ki ta na ra ka ke ta ri na i 厌恶了就不赌了

その指で撃ち抜いて so no yu bi de u ti ne i te 用那个手指射穿

UNO このまま you know UNO ko no ma ma you know UNO就这样you know

加害者になりたい君は ka ga i sya ni na ri ta i ki mi wa 想成为加害者的你

UNO このまま woo no UNO ko no ma ma woo no UNO就这样woo no

長い夜を越えて na ga i yo ru wo ko e te 漫长的黑夜

UNO このまま you know UNO ko no ma ma you know UNO就这样you know

理解者になりたい君の ri ka i sya ni na ri ta i ki mi no 我想成为你的理解者

UNO このまま woo no UNO ko no ma ma woo no UNO就这样woo no

長い夜を越えて na ga i yo ru wo ko e te 漫长的黑夜

答えてみて ko ta e te mi te 回答一下

U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U (どうかしてる!) (不正常!)

歌曲赏析

神山羊的《UNO》以其独特的节奏和充满矛盾感的歌词,描绘了一种内心挣扎与渴望被理解的状态。歌词开篇的“知道了/在回答”与“不许出声/藏起来了”形成对立,暗示着人际沟通中的表里不一。“借心还意”这一虚构词,生动表达了情感交换的不对等。副歌部分反复出现的“UNO このまま you know”像是自我确认的咒语,而“加害者になりたい君”与“理解者になりたい君の”的对应,揭示了伤害与理解的一体两面。整首歌在“摇头/丁咚”的循环中,呈现出一种无法摆脱的循环困境,最终以“不正常!”的呐喊收尾,极具冲击力。

标签: none

评论已关闭