秒針を噛む歌词(假名+罗马音+翻译)
歌词全文(假名/罗马音/翻译)
ZUTOMAYO《秒針を噛む》
生活(せいかつ)の偽造(ぎぞう) いつも通(どお)り 通(とお)り過(す)ぎて seikatsu no gizou i tsu mo doo ri too ri su gi te 生活的假造 也仅是 一如往常地度过
1回(いっかい)言(い)った「わかった。」戻(もど)らない ikkai i tta wa ka tta modo ra na i 一旦说出「我知道了。」便无法回头
確信犯(かくしんはん)でしょ? 夕食中(ゆうしょくちゅう)に泣(な)いた後(あと) kakushinhan de sho yuushokuchuu ni na i ta ato 是确信犯吧? 在晚餐途中掉几滴泪后
君(きみ)は笑(わら)ってた kimi wa wara tte ta 你窃笑了
「私(わたし)もそうだよ。」って 偽(いつわ)りの気持(きも)ち合算(がっさん)して watashi mo so u da yo tte itsuwa ri no kimo chi gassan shi te 说着「我也是哦。」 边算着虚伪的情感
吐(は)いて 黙(だま)って ずっと溜(た)まってく ha i te dama tte zu tto ta ma tte ku 先是倾诉 而后沉默 不停在心中堆叠
何(なに)が何(なん)でも 面(めん)と向(む)かって「さよなら」 nani ga nan de mo men to mu ka tte sa yo na ra 无论如何 连对着你说声「再见了」
する資格(しかく)もないまま 僕(ぼく)は su ru shikaku mo na i ma ma boku wa 的资格都没有 于是我
灰(はい)に潜(もぐ)り 秒針(びょうしん)を噛(か)み hai ni mogu ri byoushin o ka mi 潜进灰暗里 啃咬秒针
白昼夢(はくちゅうむ)の中(なか)で ガンガン砕(くだ)いた hakuchuumu no naka de gangan kuda i ta 于白日梦之中 狠狠敲碎
でも壊(こわ)れない 止(と)まってくれない de mo kowa re na i to ma tte ku re na i 却无法破坏分毫 也完全停不下来
「本当(ほんとう)」を知(し)らないまま 進(すす)むのさ hontou o shi ra na i ma ma susu mu no sa 只能不明白「真相」地 继续前进
このまま奪(うば)って 隠(かく)して 忘(わす)れたい ko no ma ma uba tte kaku shi te wasu re ta i 想就这样夺走一切 躲藏起来 忘却所有
分(わ)かり合(あ)う○(まる) 1(ひと)つもなくても wa ka ri a u maru hito tsu mo na ku te mo 说这是心意相通即便彼此没有半点理解
会(あ)って「ごめん。」って返(かえ)さないでね a tte go men tte kae sa na i de ne 不要一见面就只会回一句「对不起。」
形(かたち)のない言葉(ことば)は いらないから katachi no na i kotoba wa i ra na i ka ra 我才不想听到 如此空泛的话语
消(き)えない後遺症(こういしょう)「なんでも受(う)け止(と)める。」と ki e na i kouishou nan de mo u ke to me ru to 退不去的后遗症「我会接受一切的。」
言(い)ったきり もう帰(かえ)ることはない i tta ki ri mo u kae ru ko to wa na i 一旦说出口 就再也回不去了
デタラメでも 僕(ぼく)のためじゃなくても detarame de mo boku no ta me ja na ku te mo 就算是胡扯也好 不是为了我也罢
君(きみ)に守(まも)られた kimi ni mamo ra re ta 我仍被你守护过
目(め)も口(くち)も 意味(いみ)がないほどに me mo kuchi mo imi ga na i ho do ni 无论这双眼或是这张嘴 都莫名
塞(ふさ)ぎ込(こ)んで 動(うご)けない僕(ぼく)を fusa gi kon de ugo ke na i boku o 抑郁不堪 而动弹不得的我
みつけないで ほっといてくれないか mi tsu ke na i de ho tto i te ku re na i ka 能不能请你不要打扰 放我一个人呢
どこ見(み)ても どこに居(い)ても 開(あ)かない do ko mi te mo do ko ni i te mo a ka na i 不论看向哪里 不论身在何处 都放不宽心
肺(はい)に潜(もぐ)り 秒針(びょうしん)を噛(か)み hai ni mogu ri byoushin o ka mi 潜进肺里 啃咬秒针
白昼夢(はくちゅうむ)の中(なか)で ガンガン砕(くだ)いた hakuchuumu no naka de gangan kuda i ta 于白日梦之中 狠狠敲碎
でも壊(こわ)れない 止(と)まってくれない de mo kowa re na i to ma tte ku re na i 却无法破坏分毫 也完全不停下来
演(えん)じ続(つづ)けるのなら en ji tsudu ke ru no na ra 若要继续作戏下去的话
このまま奪(うば)って 隠(かく)して 忘(わす)れたい ko no ma ma uba tte kaku shi te wasu re ta i 想就这样夺走一切 躲藏起来 忘却所有
分(わ)かり合(あ)う○(まる) 1(ひと)つもなくても wa ka ri a u maru hito tsu mo na ku te mo 说这是心意相通即便彼此没有半点理解
会(あ)って「ごめん。」って返(かえ)さないでね a tte go men tte kae sa na i de ne 不要一见面就只会回一句「对不起。」
形(かたち)のない言葉(ことば)は いらないから katachi no na i kotoba wa i ra na i ka ra 我才不想听到 如此空泛的话语
縋(すが)って 叫(さけ)んで 朝(あさ)はない suga tte saken de asa wa na i 恳求着 叫喊着 也迎不来明日
笑(わら)って 転(ころ)んで 情(なさ)けない wara tte koron de nasa ke na i 又是笑 又是摔 实在丢人
誰(だれ)のせいでも ないこと dare no se i de mo na i ko to 纵使不是 任何人的错
誰(だれ)かのせいに したくて dare ka no se i ni shi ta ku te 仍不禁想 去怪罪于谁
「僕(ぼく)って いるのかな?」 boku tte i ru no ka na 「名为我的存在 真的存在吗?」
本当(ほんとう)は わかってるんだ hontou wa wa ka tte run da 实际上 再清楚不过的吧
見放(みはな)されても 信(しん)じてしまうよ mihana sa re te mo shin ji te shi ma u yo 即便被抛弃了 也还是会忍不住去相信
このまま 奪(うば)って 隠(かく)して 忘(わす)れたい ko no ma ma uba tte kaku shi te wasu re ta i 想就这样 夺走一切 躲藏起来 忘却所有
このまま 奪(うば)って 隠(かく)して 忘(わす)れたい ko no ma ma uba tte kaku shi te wasu re ta i 想就这样 夺走一切 躲藏起来 忘却所有
このまま 奪(うば)って 隠(かく)して 話(はな)したい ko no ma ma uba tte kaku shi te hana shi ta i 想就这样 夺走一切 躲藏起来 好好谈谈
分(わ)かり合(あ)う○(まる) 1(ひと)つもなくても wa ka ri a u maru hito tsu mo na ku te mo 说这是心意相通即便彼此没有半点理解
会(あ)って「ごめん。」って返(かえ)さないでね a tte go men tte kae sa na i de ne 不要一见面就只会回一句「对不起。」
「疑(うたが)うだけの 僕(ぼく)をどうして?」 utaga u da ke no boku o do u shi te 「满心猜忌的 我该如何是好?」
救(すく)いきれない 嘘(うそ)はいらないから suku i ki re na i uso wa i ra na i ka ra 我才不需要这种 无可救药的谎言
ハレタ レイラ hareta reira 云雾终于 散去的夜空
歌曲信息
- 歌手:ずっと真夜中でいいのに。(ZUTOMAYO)
- 作词:ACAね
- 作曲:ACAね / ぬゆり
- 编曲:ぬゆり
- 翻译:官方字幕(BV1CF4m1j7t1)
- 罗马音&假名加注:夕灵sama
歌词赏析
《秒針を噛む》是ZUTOMAYO的经典曲目,以强烈的节奏和充满隐喻的歌词著称。歌曲标题“咬住秒针”象征着与时间对抗的徒劳与挣扎。
歌词描绘了一个陷入自我怀疑与孤独的内心世界:主人公在虚伪的人际关系中感到窒息,试图通过破坏时间(秒针)来逃离现实。然而,时间无法停止,真相也未曾明了。
歌曲中反复出现的“夺走、隐藏、忘却”表达了想要逃避痛苦回忆的渴望,而“即便没有相互理解”则透露出对真正沟通的绝望。最后一句“云雾散去的夜空”暗示了一丝释然,但整体仍沉浸在忧郁的氛围中。
ZUTOMAYO的音乐风格融合了摇滚、电子与J-Pop,ACAね独特的嗓音与情感充沛的演绎,使这首歌成为许多乐迷心中不可替代的佳作。
评论已关闭