打上花火罗马音、假名歌词
歌词与罗马音对照
电影《烟花》主题曲《打上花火》MV截图
あの日見わたした渚を a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo 那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ i ma mo o mo i da sun da 如今仍记忆犹新
砂の上に刻んだ言葉 su na no u e ni ki zan da ko to ba 沙滩上刻下的话语
君の後ろ姿 ki mi no u shi ro su ga ta 你的背影
寄り返す波が足元をよぎり yo ri ka e su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri 涌动的波浪掠过脚边
何かをさらう na ni ka wo sa ra u 究竟掠走了什么
夕凪の中日暮れだけが yuu na gi no na ka hi gu re da ke ga 风平浪静之中只有黄昏
通り過ぎてゆく to o ri su gi te yu ku 悄悄地流逝
パッと光って咲いた pa tto hi ka tte sa i ta 光芒怦然绽放
花火を見てた ha na bi wo mi te ta 烟花映入眼帘
きっとまだ終わらない夏が ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga 还未完结的夏天 一定会将
曖昧な心を解かして繋いだ a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da 将暧昧的心融解再紧紧相连
この夜が続いて欲しかった ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta 愿今夜永不结束
あと何度君と同じ花火を a to nan do ki mi to o na ji ha na bi wo 还能与你一起
見られるかなって mi ra re ru ka na tte 看几次同样的烟花呢
笑う顔に何ができるだろうか wa ra u ga o ni na ni ga de ki ru da rou ka 面对你的笑容 我又能做些什么呢
傷つくこと 喜ぶこと ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to 受伤亦或是喜悦
繰り返す波と情動 ku ri ka e su na mi to jou dou 浪来浪去与情动
焦燥 最終列車の音 shou sou sai shuu re ssya no o to 焦躁 响起了末班列车的声音
何度でも言葉にして君を呼ぶよ nan do de mo ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo 无数次用言语呼唤着你
波を選びもう一度 na mi wo e ra bi mou i chi do 向着海浪 再一次
もう二度と悲しまずに済むように mou ni do to ka na shi ma zu ni su mu you ni 祈祷不再感受那份悲伤
ハッと息を呑めば ha tto i ki wo no me ba 呼吸骤然停滞
消えちゃいそうな光が ki e cya i sou na hi ka ri ga 那快要消失的光芒
きっとまだ胸に住んでいた ki tto ma da mu ne ni sun de i ta 一定仍留存在心中
手を伸ばせば触れた te wo no ba se ba fu re ta 伸出手就能触及
あったかい未来は a tta ka i mi ra i wa 那温暖的未来
密かにふたりを見ていた hi so ka ni fu ta ri wo mi te i ta 默默地守望着两人
パッと花火が pa tto ha na bi ga 怦然绽放的烟花
夜に咲いた yo ru ni sa i ta 在夜空中绽放
夜に咲いて yo ru ni sa i te 在夜空中绽放后
静かに消えた shi zu ka ni ki e ta 又静静地消失
離さないで ha na sa na i de 请不要离开
もう少しだけ mou su ko shi da ke 再给一点点时间
もう少しだけ このままで mou su ko shi da ke ko no ma ma de 再给一点点时间 就这样一直
あの日見わたした渚を a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo 那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ i ma mo o mo i da sun da 如今仍记忆犹新
砂の上に刻んだ言葉 su na no u e ni ki zan da ko to ba 沙滩上刻下的话语
君の後ろ姿 ki mi no u shi ro su ga ta 你的背影
パッと光って咲いた pa tto hi ka tte sa i ta 光芒怦然绽放
花火を見てた ha na bi wo mi te ta 烟花映入眼帘
きっとまだ終わらない夏が ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga 还未完结的夏天 一定会将
曖昧な心を解かして繋いだ a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da 将暧昧的心融解再紧紧相连
この夜が続いて欲しかった ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta 愿今夜永不结束
歌曲赏析
《打上花火》是动画电影《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》的主题曲,由米津玄师创作,DAOKO演唱。歌曲以夏日花火大会为背景,将青春的悸动、分离的感伤和美好的回忆交织在一起。
歌词中反复出现的“花火”象征着短暂而绚烂的瞬间,正如青春中的相遇与离别。“还未完结的夏天”暗示着未竟的心愿,而“将暧昧的心融解再紧紧相连”则表达了内心深处的渴望与依恋。
旋律悠扬而略带忧伤,DAOKO清澈的嗓音与米津玄师细腻的歌词相得益彰,让人仿佛置身于夏夜的海边,看着烟花绽放又消散,心中涌起对某个人、某个夏天的无限怀念。这首歌之所以能打动无数听众,正是因为它捕捉到了那种转瞬即逝却永恒深刻的情感。
评论已关闭